1 00:00:01,200 --> 00:00:06,910 Soyuzmultfilm Stopmotion division 2 00:00:07,790 --> 00:00:10,170 EL CUENTO DE ALESHA 3 00:00:10,480 --> 00:00:13,140 escrito por G. Ball, Gennady Tsyferov 4 00:00:13,780 --> 00:00:16,900 Dirigido por Roman Kachanov 5 00:00:16,900 --> 00:00:20,020 cámaras Michael Kamenetsky, Joseph Golomb 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,530 directores artísticos Alina Speshneva, Ye. Medvedev 7 00:00:22,680 --> 00:00:25,440 música Andrey Babaev sound George Martynuk 8 00:00:25,940 --> 00:00:31,000 animadores M. Zubova, Pavel Petrov, M. Mamonov, Vyacheslav Shilobreyev, Youry Klepatsky 9 00:00:31,250 --> 00:00:34,230 voces (Alesha) Pavlik Babaevsky 10 00:00:34,760 --> 00:00:41,850 títeres y decorados Valery Petrov, F. Oleinikov, V. Cherkinskaya, Boris Karavaev, Vladimir Abbakumov, Roman Gurov, Pavel Gussev, Galina Gettinger, S. Etlis 11 00:01:02,120 --> 00:01:05,590 Cuánto extraño a mi abuela... 12 00:01:06,260 --> 00:01:08,960 Al fin y al cabo, mañana sería su cumpleaños. 13 00:01:08,960 --> 00:01:11,860 Realmente me encantaba ir a su... 14 00:01:11,860 --> 00:01:16,150 Era como un padre y una madre a la vez. 15 00:01:16,500 --> 00:01:20,150 Ella no me menospreciaba diciendo, "Eres demasiado pequeño." 16 00:01:20,150 --> 00:01:24,020 ¡Antes era un retaco, 17 00:01:26,890 --> 00:01:29,230 pero ahora soy grande! 18 00:01:30,010 --> 00:01:32,810 Es más, muy mayor. 19 00:01:36,460 --> 00:01:41,170 ¡Y aún deseo ir a casa de la abuela! Lo haré. 20 00:01:50,670 --> 00:01:53,930 ¡Le diré unas palabras mágicas a la locomotora 21 00:01:53,930 --> 00:01:59,310 y en un pestañeo me traerá a mi abuela de la ciudad de Yegor! 22 00:01:59,810 --> 00:02:03,600 "Sarina Pina...Pok" 23 00:02:04,310 --> 00:02:06,190 "¡Chucu, chu!" 24 00:03:04,660 --> 00:03:09,830 ¡Marchamos, marchamos, y de repente nos topamos con alguien familiar! 25 00:03:10,510 --> 00:03:12,850 Mi vaca. 26 00:03:20,390 --> 00:03:23,580 "Muuu" -dijo la vaca. 27 00:03:24,540 --> 00:03:27,060 "Hola, locomotora!" 28 00:03:27,770 --> 00:03:31,310 "¡Chu! -Hola, vaca!" 29 00:03:33,540 --> 00:03:36,270 "Umm, espera un poco." 30 00:03:37,260 --> 00:03:39,960 "Muuu" -dijo la vaca. 31 00:03:40,630 --> 00:03:43,960 "Llévale este ramo a tu abuela." 32 00:03:43,960 --> 00:03:49,100 "¡Gracias! ¡Que te vaya bien, vaca! ¡Adiós!" 33 00:04:02,780 --> 00:04:05,260 ¡Venga! ¡Llevémosle también setas a mi abuela! 34 00:04:05,260 --> 00:04:06,990 Pronunciaré el conjuro mágico. 35 00:04:06,990 --> 00:04:12,310 ¿Setas? ¡Por favor! ¡Sarina, Pina, Pok! 36 00:04:12,810 --> 00:04:16,280 ¡Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba, arriba! 37 00:04:26,100 --> 00:04:29,210 Eh tú, matamoscas, no te queremos. ¡Eres venenosa! 38 00:04:33,110 --> 00:04:35,590 Y cuando llegue a Yegor, 39 00:04:35,590 --> 00:04:38,680 le haré un dibujo a mi abuela... 40 00:04:38,680 --> 00:04:40,680 ¿Pero dónde están los lápices? 41 00:04:42,430 --> 00:04:44,660 Mi lápiz favorito, 42 00:04:44,660 --> 00:04:46,860 rojo por un extremo, 43 00:04:46,860 --> 00:04:48,740 y por el otro, azul. 44 00:04:49,060 --> 00:04:50,740 ¡Aquí está! 45 00:04:50,870 --> 00:04:54,200 Ninguno lo habríamos encontrado ni mi abuela ni yo, 46 00:04:54,200 --> 00:04:57,390 tan sólo la ratona. ¡Mi ratona encontró el lápiz! 47 00:04:57,390 --> 00:04:59,690 ¡Ah si, ratona, bien hecho! 48 00:04:59,940 --> 00:05:02,240 Oh qué feliz está la abuela. 49 00:05:02,240 --> 00:05:05,750 Rauda la ratona se sienta a la mesa, 50 00:05:05,750 --> 00:05:07,950 ella le pone una cuchara , y yo una taza con flores azules. 51 00:05:09,930 --> 00:05:12,770 "Qué bien, una ratona" - mi abuela diría - 52 00:05:13,010 --> 00:05:16,810 "No dejes nada en el plato." 53 00:05:36,690 --> 00:05:40,270 Y luego mi abuela diría: "¡Tenemos que regalarle algo a la ratona!" 54 00:05:41,150 --> 00:05:42,780 ¡Oh! ¡No, no, no! 55 00:05:44,340 --> 00:05:47,530 ¡Oh, una ratonera! ¡Qué miedo! 56 00:05:48,380 --> 00:05:52,170 Yo dije, "¿Abuela, a qué viene ese regalo?" 57 00:05:52,170 --> 00:05:54,370 "Deshagámonos de la trampa. " 58 00:05:54,580 --> 00:05:57,630 ¡Sarina, Pina, Pok! ¡Ya no está la ratonera! 59 00:05:57,980 --> 00:06:01,000 "¡Gracias, Alosha, por quitar la ratonera!" 60 00:06:01,280 --> 00:06:04,970 Y yo dije: "¡Lo hice como agradecimiento 61 00:06:05,320 --> 00:06:09,790 por haber encontrado mi lápiz favorito!" 62 00:06:12,870 --> 00:06:16,590 Y cuando sea el cumpleaños de la abuela, 63 00:06:17,300 --> 00:06:20,980 le daré el dibujo. 64 00:06:20,980 --> 00:06:25,020 Y ella dirá: "Gracias, Alosha!" 65 00:06:25,020 --> 00:06:29,630 Y yo diré, "No hay de qué, abuela! ¡Feliz cumpleaños!" 66 00:06:29,910 --> 00:06:34,100 Y le daré también una carpa dorada. 67 00:06:34,700 --> 00:06:38,630 Mis amigos, los soldados, atraparán el pez. 68 00:06:39,980 --> 00:06:46,920 Yo os mando soldados: "¡Sarina, Pina, Pok! ¡Adelante, en marcha!" 69 00:07:11,520 --> 00:07:15,910 "Al mar azul" 70 00:07:15,980 --> 00:07:18,970 ¿Y cómo podrían capturar los soldados un pez? 71 00:07:19,420 --> 00:07:21,650 Después de todo, sólo disponen de un arma. 72 00:07:21,650 --> 00:07:25,130 No, no, será mejor pedírselo a las grúas. 73 00:07:25,130 --> 00:07:27,130 Ellas tienen anzuelos. 74 00:07:28,280 --> 00:07:37,320 ¡Sarina, Pina, Pok! Y hacia el distante mar azul ahora se dirigen dos grúas. 75 00:07:37,710 --> 00:07:44,580 Tram, tram. ¡No, mejor que sean tres grúas! Tram, tram, tram 76 00:07:44,760 --> 00:07:49,330 Papá grúa, mamá grúa y su pequeño grúa. 77 00:07:51,920 --> 00:07:56,280 ¡El primero en encontrarse con ellos fue -un león! 78 00:08:04,280 --> 00:08:07,080 "¿Adónde vais?" 79 00:08:07,300 --> 00:08:11,690 "¿No lo sabes? - respondió la pequeña grúa- "Vamos a pescar." 80 00:08:12,400 --> 00:08:16,860 "P-p-pescar?" "Bueno, sí, a atrapar un pez para la abuela." 81 00:08:17,610 --> 00:08:20,870 "¡Oh!" -Dijo el león sorprendido 82 00:08:21,150 --> 00:08:25,330 "¿A atrapar un pez para la abuela? Mmm." 83 00:08:26,290 --> 00:08:29,050 "¡Bueno, entonces... pasad!" 84 00:08:29,590 --> 00:08:32,170 Y las grúas continuaron. 85 00:08:39,470 --> 00:08:45,640 Continuaron un poco más y llegaron hasta el mar azul. 86 00:08:50,030 --> 00:08:54,250 Papa grúa lanzó su anzuelo, 87 00:08:54,250 --> 00:08:56,130 sacó una ballena 88 00:08:56,130 --> 00:08:58,650 y el nivel del mar descendió. 89 00:08:59,670 --> 00:09:03,150 Mamá grúa saco otro pez enorme. 90 00:09:03,610 --> 00:09:06,650 y el mar se redujo a un simple charco. 91 00:09:07,430 --> 00:09:11,010 Así que ambos arrojaron los peces al mar. 92 00:09:11,970 --> 00:09:15,900 Y el nivel del mar ascendió a como estaba antes. 93 00:09:16,430 --> 00:09:20,440 Entonces, la pequeña grúa lanzó su pequeño anzuelo 94 00:09:21,180 --> 00:09:24,690 y sacó un pequeño pez. 95 00:09:25,120 --> 00:09:29,300 Porque si sacas del mar un pez pequeño, 96 00:09:30,010 --> 00:09:34,260 el mar permanecerá tan azul y profundo como era. 97 00:09:36,810 --> 00:09:41,210 Bien, locomotora, volveremos a visitar a mi abuela contigo. 98 00:09:56,550 --> 00:10:01,480 Mañana por la mañana pronunciaré en alto: "¡Sarina, Pina, Pok! 99 00:10:01,720 --> 00:10:04,170 "¡La abuela vendrá a verme!" 100 00:10:05,130 --> 00:10:09,950 Oirá mis palabras y vendrá por arte de magia. 101 00:10:10,830 --> 00:10:14,730 Estoy seguro de ello. Ella vendrá. 102 00:10:16,710 --> 00:10:20,010 FIN